Overblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Poèmes bilingues français-viêtnamiens

Publicité

Demain, dès l'aube


Demain, dès l’aube

 

Demain, dès l’aube aussi,

Je partirai, transi,

Visiter ces lieux,

Où se brise mon cœur.

 

Car j’y reviens toujours,

Sans le moindre recours,

À ce pays de froideur,

Où se brise mon cœur.

 

Où aller autrement,

Pour un vieil enfant,

Sinon sous ces cieux,

Où se brise mon cœur.

 

Avec ses aquilons,

Je reverrai Tourcoing,

Où vivait mon vieux*,

Où se brise mon cœur.

 

Puis, très pieusement,

Je brûlerai l’encens

Sur l’autel des aïeux,

Où se brise mon cœur.

 

Voilà, mes bons amis,

J’irai, si peu ravi,

Visiter ces lieux,

Où se brise mon cœur.

 

Ông già ou le père en vietnamien.

 

Note.

On peut (re)lire le poème Demain, dès l’aube de Victor Hugo sur http://poesie.webnet.fr/poemes/France/hugo/5.html.

 

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
C
cha cha cha ! ông già di voï ba già !!!!!!!!!!!!!!!!!petite galéjade !!!! que vous ne connaissiez peut-être pas !!!( sur un air de  cha cha cha )...
Répondre
D
<br /> Non, ce jour-là je n'avais pas envie de chanter : j'allais sur la tombe de mon père.<br /> A bientôt, Cathy, très amicalement.<br /> <br /> <br /> <br />
E
 votre poème m'a fait monter des larmes aux yeux il est très émouvant... la tristesse de ce poème passe par votre plume et m'émeut sincèrement
Répondre
D
<br /> La veille d'un voyage qui me causait beacoup de soucis, j'ai pensé au poème de Victor Hugo appris il y a bien longtemps au lycée.<br /> Bonne soirée, Sandrine, bien amicalement.<br /> <br /> <br />
K
J'aime beaucoup!!merci à toi pour cette humanité.krismalo
Répondre
D
<br /> Je te remercie, Krismalo, de ton aimable commentaire.<br /> Kénavo, bien amicalement.<br /> <br /> <br />
M
Très bel écrit empli de nostalgie, émouvant !bonne soirée
Répondre
D
<br /> Merci infiniment, Monicalisa, pour ces jolies fleurs.<br /> Je les aurais mises sur la tombe de mon père à Tourcoing.<br /> Bien amicalement.<br /> <br /> <br />
M
je retrouve avec plaisir vos écrits, Dong Phong, votre sensibilité. Je transmets ce jour l'adresse de votre blog à une brestoise épouse d'un vietnamien (elle ne connaît pas votre blog) et j'espère qu'il leur procurera du bonheur
Répondre
D
<br /> Bonjour Marie-Thérèse,<br /> Merci beaucoup de votre amabilité.<br /> J'espère que vos amis viennent voir mes poèmes et qu'ils y trouvent du plaisir. Qu'ils me mettent un petit commentaire pour marquer leur passage !<br /> Bon week-end, très amicalement.<br /> <br /> <br />