Oh, ne dites pas,
Oui, surtout pas çà,
Que, vu mon grand âge,
Je ne suis point sage,
Sans arrêt chercher
À bien me marrer,
À tort à travers
En de pauvres vers,
Quand les miens ont mal
Dans mon pays natal.
Mais que voulez-vous,
Je suis un peu fou,
À rire de tout,
Et pleurer dessous.
Tạm dịch :
Vớ vẩn
Xin bạn đừng kêu,
Ừ, đừng la reo,
Là tôi già lão,
Mà sao cứ láo,
Lúc nào cũng chơi,
Vui vẻ đùa cười,
Dở hơi lẩn thẩn,
Làm thơ vớ vẩn,
Khi bao người nhà
Cực khổ bên ta.
Thôi bạn đừng phiền,
Tôi là thằng điên,
Ngoài cười nhăn nhó,
Trong lòng khóc đó.