Dimanche 25 octobre 2009

Prière d’une vieille plume

 

                       À M…

 

Pour certains, l’amour survit,

Se brûlant aux mille feux

Qui chauffent toujours leur cœur,

Quand leur corps se ramollit.

 

Ami(e)s, je nous crois ainsi,

Les uns animés d’ardeur,

Les autres broyés de peur,

Quand l’âge nous démolit.

 

Restons donc bien accrochés

À la vive lumière

Qui brillait dans le passé.

 

Arrosons nos belles roses,

Comme veut cette prière,

Sans en voir les fausses notes.

 

 

Tạm dịch :

 

Bút già cầu nguyện

 

              Tặng M…

 

Có người, tình vẫn nồng,

Tâm lòng đầy chan chứa

Biết bao nhiêu hương lửa,

Khi thân thể tan không.

 

Bạn ơi, nghĩ lông bông,

Người này giàu khí lực,

Người nọ sợ hết sức,

Khi tuổi tác pháo công.

 

Thôi ta phải cố giữ,

Ghìm lại ánh hào quang

Chói lọi trong quá khứ.

 

Theo lời cầu nguyện này,

Cứ tưới hoa hồng vàng,

Dù lắm lúc chẳng hay.

 

Par Dông Phong
Ecrire un commentaire - Voir les 5 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil

Présentation

Créer un Blog

Recherche

Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus