Partager l'article ! Khai bút / Ouverture du pinceau / Dragon 2012: Chers ami(e)s, Afin de ne pas faillir à la tradition, je voudrais vou ...
Chers ami(e)s,
Afin de ne pas faillir à la tradition, je voudrais vous offrir cette Ouverture du pinceau pour vous souhaiter une Nouvelle Année du Dragon pleine de santé, prospérité et bonheur.
Dông Phong
Note. Les Lạc et les Hồng étaient les ancêtres mythiques des Vietnamiens.
Il est magnifique ce dragon! Peux-tu m'expliquer "louverture du pinceau"?
Belle année à venir!
Bonjour Mahina,
Bonne année du Dragon à toi et à toute ta famille.
Le dragon en pierre de la photo est un des vestiges de la citadelle de la dynastie des Hô (1400-1407) qui a été classée patrimoine mondial par l'UNESCO en juin dernier.
"L'ouverture du pinceau" est une vieille tradition de nos lettrés qui écrivent leur premier poème de l'année.
Comme OB ne permet pas aujourd'hui d'agrandir la photo pour bien lire le texte (Mr BUG !
), je te recopie ci-après ma traduction en français.
Bien amicalement.
Ouverture de la plume de l’année du Dragon 2012
Si tous sont des descendants des Lạc et des Hồng,
Certains ont beaucoup d’argent, d’autres les mains vides,
Liberté, égalité, que de promesses stupides,
Il attend toujours, le pauvre dragon qui tourne en rond.
moi, je ne le vois pas tourner en rond mais avancer vers un avenir qu'il espère avec plus de liberté et plus d'égalité. Le dragon ne serait-il pas rêveur d'avenir?
Merci pour ta réponse
Chère Mahina,
"Le dragon qui tourne en rond" est une mauvaise traduction anodine de l'expression vietnamienne "rồng lộn" qui est une contrepèterie très grossière dont raffolent nos lettrés !
Oh quelle est jolie cette expression "ouverture du pinceau"
Image pleine de Poésie
Merci Ami !
Bonsoir Danièle,
Merci de ta visite et de ton aimable commentaire.
Que le Dragon t'apporte santé, joie et bonheur !
Bien amicalement.
Cher ami, votre blog est toujours un moment de grâce et d'évasion que je visite régulièrement.
Merci d'éclairer le jour en 17 syllabes, avec une ouverture sur l'espace !
HC
Cher ami HC,
Je vous remercie de vos aimables paroles.
J'en suis vraiment très touché.
Bonne journée,
Bien amicalement.
Vous avez piqué ma curiosité d'amateur de contrepèterie !
du coup, éclairez moi, merci !
HC
Cher ami,
Cela provient de deux célèbres « sentences parallèles » que le grand auteur satirique Tú Mỡ (1900-1976) a écrites pour taquiner la poétesse Ngọc Hồ :
Hồ tù ngán ngẩm con rồng lộn
Ngọc vết thương tình kẻ cố đeo
Dans le lac qui l’emprisonne se morfond le dragon qui tourne en rond
Avec la perle tachée on plaint la personne qui persiste à la porter
Mais en contrepèterie :
- rồng lộn = lồn rộng = vagin large
- kẻ cố đeo = kẻ đéo cô = celui qui baise mademoiselle
Voilà, voilà, j’espère que les dames qui visitent ce blog pardonnent ces plaisanteries de machos !
Bien amicalement.
plaisanteries de lettré plutôt !
plaisanterie de lettré est à demi pardonnée !
merci cher poète !
HC
Oui, même madame Ngọc Hồ a pardonné à Tú Mỡ !
Très bonne année du dragon !
Merci Chriss !
Je vous souhaite aussi, ainsi qu'à votre famille, une très bonne année.
Bien amicalement.